A
Had gadia (en araméen: חַד גַדְיָה Had gadia, « un petit chevreau ») est une chanson juive à caractère répétitif écrite dans un araméen entrecoupé d'hébreu. C'est la dernière chanson du séder de Pessa'h avant le chant final L'shana Ha'ba'ah Birushalayim. |
Symbolisme de Had gadia |
Cette chanson véhicule un puissant symbolisme |
. Une explication courante est que Had gadia montre les différentes nations ayant habité la terre d'Israël, le chevreau représentant le peuple juif, le chat étant l'Assyrie, le chien Babylone, le bâton la Perse, le feu la Macédoine, l'eau Rome, le chohet les Croisés, l'ange de la mort les Turcs, l'histoire se concluant par le retour des Juifs en Israël grâce à Dieu. Le dernier couplet a été rajouté par Hava Alberstein et fait référence à la première Intifada |
Traduction Française
|
Un petit chevreau |
Couplet 1: |
Un petit chevreau, un petit chevreau: |
Que mon père avait acheté pour deux zouzim. |
Couplet 2: |
Un petit chevreau, un petit chevreau: |
Le chat est venu et a mangé le chevreau, |
Que mon père avait acheté pour deux zouzim. |
Couplet 3: |
Un petit chevreau, un petit chevreau: |
Le chien est arrivé et a mordu Le chat qui a mangé le chevreau |
Que mon père avait acheté pour deux zouzim. |
Couplet 4: |
Un petit chevreau, un petit chevreau: |
Le bâton est arrivé et a battu le chien |
qui avait mordu le chat, qui avait mangé le chevreau. |
Que mon père avait acheté pour deux zouzim. |
Couplet 5: |
Un petit chevreau, un petit chevreau: |
Le feu est venu et, a brûlé le bâton. |
qui a battu le chien, qui a mordu le chat, qui a mangé le chevreau. |
Que mon père avait acheté pour deux zouzim. |
Couplet 6: |
Un petit chevreau, un petit chevreau: |
L'eau est venue et a éteint le feu, |
qui a brûlé le bâton, qui a frappé le chien, |
qui a mordu le chat qui a mangé le chevreau, |
Que mon père avait acheté pour deux zouzim. |
Couplet 7: |
Un petit chevreau, un petit chevreau: |
Le bœuf est arrivé et a bu l'eau, |
qui a éteint le feu, qui a brûlé le bâton, |
qui a battu le chien, qui a mordu le chat, qui a mangé le chevreau, |
Que mon père avait acheté pour deux zouzim. |
Couplet 8: |
Un petit chevreau, un petit chevreau: |
Le choret est venu et a égorgé le boeuf |
qui a bu l'eau, qui a éteint le feu |
qui a brûlé le bâton qui a battu le chien |
qui a mordu le chat, qui a mangé le chevreau |
Que mon père avait acheté pour deux zouzim. |
Couplet 9: |
Un petit chevreau, un petit chevreau: |
L'ange de la mort est venu et, a saigné le chohet |
qui a égorgé le bœuf, qui a bu l'eau |
qui a éteint le feu, qui a brûlé le bâton, |
qui a battu le chien, qui a mordu le chat, qui a mangé le chevreau, |
Que mon père avait acheté pour deux zouzim. |
Couplet 10: |
Un petit chevreau, un petit chevreau: |
Puis est venu le Saint béni soit-il |
et a frappé l'ange de la mort, qui a a saigné le chohet |
qui a égorgé le bœuf, qui a bu l'eau |
qui a éteint le feu, qui a brûlé le bâton, |
qui a battu le chien, qui a mordu le chat, qui a mangé le chevreau, |
Que mon père avait acheté pour deux zouzim. |
Couplet 11: |
Un petit chevreau, un petit chevreau: Que m'arrive-t-il, pourquoi chanter Had Gadia ? C'est moi qui ai changé Jusqu'à quand ce cycle de terreur ? Autrefois, j'étais un agneau, un chevreau tranquille. Papa a acheté un chevreau pour deux zouzim
|
|
|